🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

無題 其三舒岳祥

杏花寒氣退三舍,柳絮春光減二分。 簾外遊絲飛冉冉,窗間野馬走紛紛。

อ่านเพิ่มเติม
無題 其四舒岳祥

欲問醉鄉過睡鄉,兩鄉相接兩相忘。 海棠應是此鄉物,醉暈深如午睡長。

อ่านเพิ่มเติม
清絕舒岳祥

道人清絕在中宵,清絕因何生寂寥。 最愛讀書窗外雨,數聲殘剩過芭蕉。

อ่านเพิ่มเติม
老銅壺舒岳祥

孫孫子子永享用,下有銘文誰所爲。 有色無聲形制具,不得隨俗插花枝。

อ่านเพิ่มเติม
三月二十九日立夏喜晴稍有自適意有自舊京來者問錢湖景物又復悵然舒岳祥

黄梅青李夏方初,新綠池塘浴小鳬。 此日貓頭削寒玉,他時鴻喙煮明珠。 白頭偷果從渠樂,繡眼穿花不我虞。 更有長愁無遣處,只今細柳映新蒲。

อ่านเพิ่มเติม
題正仲瓠齋舒岳祥

大瓠秋成實,垂垂掛舊林。 剖堅容五石,濟急直千金。 瓢飲希賢樂,匏尊共客斟。 許由嫌汝聒,擲去是何心。

อ่านเพิ่มเติม
新成小齋曰剡雪舟以此興有所思也舒岳祥

銀河枕上客星來,殘夢西窗水鳥啼。 身入布衾如卧雪,當年曾泛戴公溪。

อ่านเพิ่มเติม
桂臺舒岳祥

蒼苔踏碎吟初就,綠蔭看成老又來。 世事悠悠吾已矣,人生擾擾亦何鍘。

อ่านเพิ่มเติม