🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

近聞在舊京賣縵笠子馬廷鸞

蚤歲葫蘆依畫本,暮年臺笠養閒身。 如今半幅謄麻紙,羞寄鑾坡舊主人。

อ่านเพิ่มเติม
甲子初冬宿直玉堂凄風小雨次日即承先帝晏駕之變距今二十年矣大忌前一日孤臣獨眠山庵景象正似當年挑燈危坐聞田家鼓笛之聲凄其有感二首 其一馬廷鸞

無限都人哭鼎龍,年多澤久似仁宗。 愁來一樣黄昏雨,天上人間自不同。

อ่านเพิ่มเติม
甲子初冬宿直玉堂凄風小雨次日即承先帝晏駕之變距今二十年矣大忌前一日孤臣獨眠山庵景象正似當年挑燈危坐聞田家鼓笛之聲凄其有感二首 其二馬廷鸞

雲黯天低結暝陰,孤燈對影夜沉沉。 可憐一曲村田樂,猶是堯民擊壤音。

อ่านเพิ่มเติม
挽許秋浦 其一馬廷鸞

紛紛頂板盡圈紅,伯仲高鶱槐市風。 一第不酬攀桂客,千年祇泣感麟翁。

อ่านเพิ่มเติม
挽許秋浦 其二馬廷鸞

蒼顔白髮王官谷,綠幕黄簾六館生。 閲世舊嗟身偃蹇,懷人新有淚縱橫。

อ่านเพิ่มเติม
挽許秋浦 其三馬廷鸞

青門何在從瓜熟,玉水難忘對竹哦。 政復安車裹輪好,情知老子不婆娑。

อ่านเพิ่มเติม
挽許秋浦 其四馬廷鸞

歌騷讀盡遠遊篇,淡日寒空引紼天。 遶浦黄花秋易老,晚香留付子孫賢。

อ่านเพิ่มเติม
挽張龍山 其一馬廷鸞

雄篇爛漫兔園冊,挺翮扶摇鵬背風。 揭日科名輕拾紫,粘天名姓捷圈紅。

อ่านเพิ่มเติม