🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

合浦還珠亭陶弼

合浦還珠舊有亭,使君方似古人清。 沙中蚌蛤胎常滿,潭底蛟龍睡不驚。

อ่านเพิ่มเติม
送呂濤典獄之梧州陶弼

峽口蒼梧縣,城依南斗魁。 江渾海潮上,地熱火山來。 草沒嘉魚穴,雲封拜表臺。 到應無獄訟,豆蔻酒頻開。

อ่านเพิ่มเติม
融州仙巖陶弼

溪僧過此說山公,遊遍真仙洞府中。 乳石巖邊得靈草,可能封裹寄衰翁。

อ่านเพิ่มเติม
賓州仙影山陶弼

月氅星冠七丈夫,遠看雖有近還無。 瑶池侍女雙成道,遺下群仙聚影圖。

อ่านเพิ่มเติม
安城即事二首 其一陶弼

南嶠風雲久肅清,壞溝殘壘號昇平。 官曹惟識簿書字,民俗不知金鼓聲。 往歲傳聞南詔檄,近時方築伏波城。 安城太守知邊計,菡萏花中閱水兵。

อ่านเพิ่มเติม
安城即事二首 其二陶弼

金鼓聲闌劍戟收,使君回上雅歌樓。 樽前一節清商曲,銷盡窮邊萬里愁。

อ่านเพิ่มเติม
容管陶弼

一年勾漏守,尋盡洞中天。 佛記盧藏用,仙壇葛稚川。 醒心西驛水,燒眼碧池蓮。 我豈無新事,詩碑與酒泉。

อ่านเพิ่มเติม
送臨桂令戴若納出嶺陶弼

五嶺生還少,無辭酒滿觴。 共經邊寇事,先出瘴煙鄉。 楚樹蟬聲早,湖天日影凉。 此行休問路,宮闕斗杓旁。

อ่านเพิ่มเติม