🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

抵北新橋董嗣杲

指出飛梁是北新,羈懐冰釋返吾真。 歸逢鄉井心纔穏,羞對湖山迹已陳。 徹鑰要芟三徑草,懐人空睨一汀蘋。 滿頭殘髮凝霜膩,達旦梳雲却愛頻。

อ่านเพิ่มเติม
題意香壁董嗣杲

養生肯羡葛洪砂,醒困還評陸羽茶。 溪上攬雲歸酒屋,雨中看瀑憶樵家。 時時禽鳥嗚心曲,歲歲風霜趲鬢華。 窗户生香還有意,夕陽紅皺石榴花。

อ่านเพิ่มเติม
思隠二首 其一董嗣杲

岌嶪愁城不可攻,三年心事入秋空。 虚名已出諸公右,往事都歸一笑中。 植杖耘田思北墅,補爐煮藥老西風。 臨歸自照凉池影,不與初來面目同。

อ่านเพิ่มเติม
思隠二首 其二董嗣杲

夢落家村野屋磯,欲治生事與心違。 偃禾雨久溪聲改,采菊人歸鬢色非。 灌圃肯差陳仲子,登山莫遜謝元暉。 從今舉步防輕蹈,更演潛書急掩扉。

อ่านเพิ่มเติม
夜坐董嗣杲

秋清道院空,更籌受風掩。 二更看斜河,濕却萬星點。

อ่านเพิ่มเติม
陌上二首 其一董嗣杲

水花粘稚蛙,野菜戀殘蝶。 麥岐苦薄收,青黄兩不接。

อ่านเพิ่มเติม
陌上二首 其二董嗣杲

恨鵑啼桑顛,醜婦淚如洗。 手中捻銀絲,階頭博紅米。

อ่านเพิ่มเติม
估客謡二首 其一董嗣杲

浪兒重規利,半世家如寄。 千金得美人,長向船窗醉。

อ่านเพิ่มเติม