🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

五君詠 嵇康錢選

中散不偶世,本自餐霞人。 形解驗黙仙,吐論知凝神。 立俗迕流議,尋山洽隱淪。 鸞翮有時鏘,龍性誰能馴。

อ่านเพิ่มเติม
五君詠 劉伶錢選

劉公善閉關,懷情滅聞見。 鼓鐘不足歡,容色豈能眩。 韜精日沉飲,誰知非荒宴。 頌酒雖短章,深衷自此見。

อ่านเพิ่มเติม
五君詠 阮咸錢選

仲容青雲器,實禀生民秀。 達音何用深,識微在金奏。 郭奕巳心醉,山公非虛覯。 屢薦不入官,一麾乃出守。

อ่านเพิ่มเติม
五君詠 向秀錢選

向秀甘淡薄,深心託毫素。 探道好淵玄,觀書鄙章句。 交吕既鴻軒,攀嵇亦鳯舉。 流連河裏游,惻愴山陽賦。

อ่านเพิ่มเติม
題唐三學士圖錢選

唐三學士粲三英,挺挺人才藝術精。 無事圍棋春晝永,至今畫筆尚傳名。

อ่านเพิ่มเติม
題觀梅圖錢選

不見西湖處士星,儼然風月爲誰明。 當時寂寞孤山下,兩句詩成萬古名。

อ่านเพิ่มเติม
題秋江待渡圖錢選

山色空濛翠欲流,長江清澈一天秋。 茅茨落日寒煙外,久立行人待渡舟。

อ่านเพิ่มเติม
題韓左軍馬圖錢選

韓公胸次有神奇,寫得天閑八尺駒。 曾爲岐王天上賜,不隨即護雨中驅。 霜蹄奮迅追飛電,鳳首昂藏似渴烏。 春草青青華山曲,三邊今日已無虞。

อ่านเพิ่มเติม