🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

贈別林昉

傍橋買得小溪船,略舉離盃去意懸。 一水夕陽紅蕩影,數峰晴樹碧生烟。 秋聲不斷雲間雁,別恨空長柳外蟬。 後夜他州看明月,定知相憶未成眠。

อ่านเพิ่มเติม
贈張高士林昉

短髮蓬蓬戴小冠,客來歡喜愛供看。 鶴孫夜養翎猶濕,童子南歸語尚蠻。 擊磬花邊禽醒悟,持經窗下竹平安。 自言薄有耕桑地,無事干人不出山。

อ่านเพิ่มเติม
登龍山塔寺林昉

吳越夕陽多遠山,塔樓高處九秋寒。 江豚吹浪腥風濕,野鳥行空翥雪乾。 白日潮聲僧老盡,黄埃世路客游難。 海門航散孤雲落,酒醒不堪深倚欄。

อ่านเพิ่มเติม
春曉林昉

薄衣初試曉寒輕,雲閣殘陰雨弄晴。 落去好花微有恨,生來野草半無名。 丹心愛國勞難破,白髮欺人鑷又生。 瘦遶石欄三十匝,綠楊何處脆鶑聲。

อ่านเพิ่มเติม
題所寓壁林昉

鹿羣上遥岑,雲影抵蒼壁。 無客來敲門,倚松讀周易。

อ่านเพิ่มเติม
南屏山畫猿林昉

古木懸藤臂半鈎,何年影落此山秋。 三聲遠憶巴江月,夜半孤舟起客愁。

อ่านเพิ่มเติม
山中春曉林昉

婆餠焦啼曉戶開,冷東風裏惜殘梅。 片雲祇傍簷頭宿,昨夜何山作雨來。

อ่านเพิ่มเติม
雨中過周氏山莊林昉

吠犬柴門扣未開,滿身風雨立蒼苔。 翠禽一箇高枝上,啄得殘桃落地來。

อ่านเพิ่มเติม