🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

鄜延凱歌 其三沈括

馬尾胡琴隨漢車,曲聲猶自怨單于。 彎弓莫射雲中雁,歸雁如今不寄書。

อ่านเพิ่มเติม
鄜延凱歌 其四沈括

靈武西涼不用圍,番家總待納王師。 城中半是關西種,猶有當時軋喫兒。

อ่านเพิ่มเติม
鄜延凱歌 其五沈括

旗隊渾如錦繡堆,銀裝劍背打回回。 先教淨掃安西路,待向河源飲馬來。

อ่านเพิ่มเติม
二郎山沈括

二郎山下雪紛紛,旋卓穹廬學塞人。 化盡素衣冬末老,石煙多似洛陽塵。

อ่านเพิ่มเติม
光化道中遇雨沈括

望遠初翻葉,隨風已結陰。 雨蓬宜倦枕,鄉夢入寒衾。 蓑笠侵鄖俗,溪山動越吟。 煙波千里去,誰識魏牟心。

อ่านเพิ่มเติม
漢東樓沈括

野草粘天雨未休,客心自冷不關秋。 寨西便是猿啼處,滿目傷心悔上樓。

อ่านเพิ่มเติม
幽命沈括

山木嘯兮雲幽幽,秣我歸馬兮無爲久留。 江鼯翔兮雨漫漫,回予車兮水漸幰。 仲何爲兮中野,澹將洋兮疏駕。 目逝兮形留,鬱逍遙兮日下。 瀉慕兮流觀,撫節兮浩望。 駟黄...

อ่านเพิ่มเติม
佚老堂爲江州陶宣德題沈括

暫來林下問棲遲,已覺絛然悟昨非。 臥起見山寧用買,門牆無物可人揮。 茵連細草才容藉,淀染濃嵐欲墮衣。 佳士要當憐寂寞,不應全爲折腰歸。

อ่านเพิ่มเติม