🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

馬仁山郭祥正

崔嵬山下石,如馬亦如人。 玉老龍蛇護,菴空歲月新。 訪僧非舊識,覽壁但傷神。 更恨無流水,難尋洞裏春。

อ่านเพิ่มเติม
治平三年秋七月當塗郭功父招無爲楊次公會於環峰時五雲叟陳德孚以詩寄吾二人因聯句酬之郭祥正

空山坐寥落,疋馬邀俊哲。 入門肆高談,清風掃煩熱。 憶昔治平年,姑熟溪上别。 歲時激箭急,倐忽三十月。 讀書非少銳,欲論先卷舌。 歸田殊未成,累累逐羈紲。 孰謂...

อ่านเพิ่มเติม
寄東坡郭祥正

平生才力信瑰奇,今在窮荒豈易歸。 正似雪林枝上畫,羽翰雖好不能飛。

อ่านเพิ่มเติม
用前韻寄東坡郭祥正

秋霜春雨不同時,萬里今從海外歸。 已出網羅毛羽在,卻尋雲跡帖天飛。

อ่านเพิ่มเติม
詩一首郭祥正

七十餘歲老朝郎,曾向元祐說文章。 如今白首歸田後,卻與楊姝洗杖瘡。

อ่านเพิ่มเติม
過蕪湖縣郭祥正

詩中長愛杜池州,說著蕪城是勝遊。 山掩縣城當北起,渡衝官道向南流。

อ่านเพิ่มเติม
重來桐城郭祥正

碧水蒼山照眼青,始知朱邑愛桐城。 重來二十三年後,猶有斯民眷眷情。

อ่านเพิ่มเติม
臨漳臺郭祥正

道邊松,大義渡至漳城城東,問誰植之我蔡公。 歲久廣陰如雲濃,甘棠蔽芾安可同。 六月行人不知暑,千古萬古揚清風。

อ่านเพิ่มเติม