🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

次正夫途中蔬食韵彭汝礪

昔未與公游,同志不同居。 我寵居鳳掖,公名專石渠。 醪醴賜上尊,膏羶給天厨。 彭城作逐客,事事秦越殊。 尚慚素餐詩,苦畏城旦書。 豈能萬錢食,謬駕雙輪車。 時時...

อ่านเพิ่มเติม
正夫臥疾予往訪之正夫置酒因作是詩彭汝礪

來問清漳病,煩置東武酒。 敬窺石窌君,愛始士衡母。 大論窺道奧,禪關恣深叩。 是非棄糠粃,直與造化友。 人游于一世,萬事俱非偶。 養疾先息念,息念他何有。 此言...

อ่านเพิ่มเติม
再用前韵彭汝礪

從公飲輒醉,醉德非醉酒。 噬肯易子教,義應容拜母。 歌聲清以長,發若金石叩。 予非多聞者,或似直諒友。 身世飄流並,神形條達偶。 萬事實一夢,奚亡亦奚有。 是非...

อ่านเพิ่มเติม
和君時十章章四句 其一彭汝礪

猗彼君子,篤志乎道。 道之云遠,於焉慥慥。

อ่านเพิ่มเติม
和君時十章章四句 其二彭汝礪

猗彼君子,克誠其身。 匪祿是榮,日以養親。

อ่านเพิ่มเติม
和君時十章章四句 其三彭汝礪

孰違孰從,曰吾從義。 孰去孰與,曰吾由禮。

อ่านเพิ่มเติม
和君時十章章四句 其四彭汝礪

溫凊匪偕,云如之何。 得彼失茲,得失孰多。

อ่านเพิ่มเติม
和君時十章章四句 其五彭汝礪

吾斯未信,吾顔之厚。 重輕惟法,于爾何有。

อ่านเพิ่มเติม