🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

恭和御制己亥十一月十三日南郊祭天齋宮即事賜詩 其三蔡京

衮龍朱履午階南,大輦鸞鳴羽衛嚴。 玉軫乍回黄道穩,金烏初上白雲暹。 五門曉吹開旗尾,萬騎花光入帽簷。 已見神光昭感格,鶴書恩下萬邦霑。

อ่านเพิ่มเติม
恭和御制己亥十一月十三日南郊祭天齋宮即事賜詩 其四蔡京

飲福初回八陛南,凝旒裒對百神嚴。 睍消塵入康衢潤,神應光隨北陸暹。 丹檻雉開中扇影,朱繩鶴下五門簷。 羣生鼓舞明禋畢,却憶花飛舞袖霑。

อ่านเพิ่มเติม
題神霄宮 其一蔡京

下馬神霄第一回,晴空宮殿九秋開。 月中桂子看時落,雲外仙軿特地來。

อ่านเพิ่มเติม
題神霄宮 其二蔡京

參差碧瓦切昭回,繡戶雲輀次第開。 仙伯九霄曾付託,得隨真主下天來。

อ่านเพิ่มเติม
留題保和殿壁蔡京

瓊瑶錯落密成林,檜竹交加午有陰。 恩許塵凡時縱步,不知身在五雲深。

อ่านเพิ่มเติม
至玉真軒奉詔賡補蔡京

保和新殿麗秋暉,詔許塵凡到綺闈。 雅燕酒酣添逸興,玉真軒內看安妃。

อ่านเพิ่มเติม
見安妃像蔡京

玉真軒檻暖如春,只見丹青未有人。 月裏常娥終有恨,鑑中姑射未應真。

อ่านเพิ่มเติม
紹聖春宴口號 其一蔡京

牙牌曉奏集英班,日照雲龍下九關。 紅蠟青烟寒食後,翠華黄屋太微間。

อ่านเพิ่มเติม