🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

遊天章寺陪越帥邵司業京東漕呂侍講通判錢承議行慕容彥逢

路轉湖天宿霧開,碧霞深處涌樓臺。 山川到午晴暉秀,林木先春綠意迴。 舞鳳寶書藏琬琰,換鵝塵跡鎖莓苔。 賤遊不畏風霜動,擬看雲尖送月來。

อ่านเพิ่มเติม
和彥昇聞更聲慕容彥逢

蝶夢回來側耳聽,夜深風細轉分明。 嗟予觸物徒勞感,顧爾于人豈有情。 宰寺樓高聲更遠,楚天霜冷韵何清。 因茲却憶南軒宿,兄弟之言悉至誠。

อ่านเพิ่มเติม
題白沙驛壁慕容彥逢

未忍歌歸去,行當獻子虛。 自嗟渥洼種,垂耳服鹽車。

อ่านเพิ่มเติม
題婺州道傍水閣慕容彥逢

勞生成底事,寸祿解縈人。 陽羨溪山好,歸歟未有因。

อ่านเพิ่มเติม
留題婺州孝順鎮寺慕容彥逢

處靜未有計,徒勞真可傷。 山僧應笑我,只爲斗升忙。

อ่านเพิ่มเติม
甲申十一月夢中詠假山慕容彥逢

欲雨烟雲凝,經秋苔蘚多。 憑君莫拋擲,留取伴吟哦。

อ่านเพิ่มเติม
和王推官正月十三日遊戒珠寺竹軒詩二首 其一慕容彥逢

誰種篔簹翠掃天,擬將風月度流年。 當軒便是真如境,到岸何須般若船。

อ่านเพิ่มเติม
和王推官正月十三日遊戒珠寺竹軒詩二首 其二慕容彥逢

積雪滿山寒不釋,碧琅玕遶玉樓臺。 林梢清韵風吹到,簷底疏陰月送來。

อ่านเพิ่มเติม