🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

贈釋達夫劉安上

雲房依古城,闃靜戶常扃。 苦行人難及,高吟鬼亦聽。 望餘秋水遠,定起暮山青。 世諦都無念,逢人自說經。

อ่านเพิ่มเติม
和少伊同左經臣湖上作劉安上

共訪招提去,輕舟漾曉風。 水光雲影裏,山色酒樽中。 邊戍今休卒,吾生免轉蓬。 茲遊惜不與,猶喜一篇同。

อ่านเพิ่มเติม
小飲劉安上

南窗閑徙倚,風露已秋深。 晚色兼凉至,浮雲带日陰。 池荷欺碧玉,籬菊暗黄金。 時序將遒盡,翻驚壯士心。

อ่านเพิ่มเติม
茶院紫翠閣劉安上

小閣面空闊,下臨寒水清。 前山掛錦繡,日落轉分明。 沙際小舟遠,雲間歸翅輕。 我來看不厭,佇立獨含情。

อ่านเพิ่มเติม
便齋劉安上

芙蓉已過菊花殘,獨有松筠耐歲寒。 一榻蕭然無箇事,坐看紅日上欄干。

อ่านเพิ่มเติม
登煉丹山三絕句 其一劉安上

攀沿絕壁上高峰,下瞰塵寰杳靄中。 未飲刀圭跨鸞鶴,已如身世脫樊籠。

อ่านเพิ่มเติม
登煉丹山三絕句 其二劉安上

神仙已往遺基在,丹井淒清絕點埃。 歸去漏殘初睡醒,恍疑身到洞天來。

อ่านเพิ่มเติม
登煉丹山三絕句 其三劉安上

羣峰聳拔更迴環,鶴駕分明縹渺間。 金鼎丹成人不見,但留名字鎮空山。

อ่านเพิ่มเติม