🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

宋诗至撫州崇仁縣寄彭思禹奉議兄四首 其二宋 · 釋德洪

至撫州崇仁縣寄彭思禹奉議兄四首 其二

宋诗至撫州崇仁縣寄彭思禹奉議兄四首 其三宋 · 釋德洪

至撫州崇仁縣寄彭思禹奉議兄四首 其三

宋诗至撫州崇仁縣寄彭思禹奉議兄四首 其四宋 · 釋德洪

至撫州崇仁縣寄彭思禹奉議兄四首 其四

宋诗余還自海外至崇仁見思禹以四詩先焉既别又有太原之行已而幸歸石門復次前韻寄之以致山中之信云 其一宋 · 釋德洪

余還自海外至崇仁見思禹以四詩先焉既别又有太原之行已而幸歸石門復次前韻寄之以致山中之信云 其一

宋诗余還自海外至崇仁見思禹以四詩先焉既别又有太原之行已而幸歸石門復次前韻寄之以致山中之信云 其二宋 · 釋德洪

余還自海外至崇仁見思禹以四詩先焉既别又有太原之行已而幸歸石門復次前韻寄之以致山中之信云 其二

宋诗余還自海外至崇仁見思禹以四詩先焉既别又有太原之行已而幸歸石門復次前韻寄之以致山中之信云 其三宋 · 釋德洪

余還自海外至崇仁見思禹以四詩先焉既别又有太原之行已而幸歸石門復次前韻寄之以致山中之信云 其三

宋诗余還自海外至崇仁見思禹以四詩先焉既别又有太原之行已而幸歸石門復次前韻寄之以致山中之信云 其四宋 · 釋德洪

余還自海外至崇仁見思禹以四詩先焉既别又有太原之行已而幸歸石門復次前韻寄之以致山中之信云 其四

宋诗信上人自東林來請海印禪師過余湘上以贈之宋 · 釋德洪

信上人自東林來請海印禪師過余湘上以贈之