🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

和逸道春雪廖剛

春雪未發春工淺,春雪濛溶翳日華。 曉戶玉樓迷舊燕,曉村瓊樹點寒鴉。 籠金不碍鶯穿柳,覆錦猶妨蜨戀花。 憑仗東風吹更暖,桃源端欲訪仙家。

อ่านเพิ่มเติม
和焦器之春雪廖剛

曉色初凝带月華,雰飛還見受風斜。 紅芳未遍人間景,白玉先開天上花。 迤邐郊園迷别塢,蒙籠春水繞誰家。 會須選勝乘新霽,倒載千秋小様車。

อ่านเพิ่มเติม
送張曼伯少府歸長垣廖剛

薄宦虚名豈所誇,千金歸去舊生涯。 百齡慈氏顔猶渥,三任仙郎髩未華。 鴈信巳傳芳字錦,鵲聲應傍小窗紗。 後園春色濃如酒,明日輸君即到家。

อ่านเพิ่มเติม
題白馬寺西軒廖剛

幽窗殘夢午聲鷄,犬吠人家草舍微。 惆悵十年無限事,又聽啼鳥送春歸。

อ่านเพิ่มเติม
次韻張必志秋懷三絕 其一廖剛

夜雨陰風劍自聲,幾嗟牢落向江城。 冷猿秋鴈猶堪聽,一寸古心誰與明。

อ่านเพิ่มเติม
次韻張必志秋懷三絕 其二廖剛

芙蕖池舘酒盃殘,筞筞秋聲入夜寒。 月照蓬窗耿無寐,起看星斗一長歎。

อ่านเพิ่มเติม
次韻張必志秋懷三絕 其三廖剛

千古文章水一杯,功名誰是百無災。 懸知不改鈎如曲,與子雲山歸去來。

อ่านเพิ่มเติม
憶陳氏舊寓廖剛

數間茅屋冷如冰,久住與人亦有情。 最憶蟠軒新種竹,夜深誰與聽秋聲。

อ่านเพิ่มเติม