🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

小詩送孟堅北歸李光

汝到家中暫喜歡,倚門慈母問平安。 舉頭便見天邊月,莫作千山萬水看。

อ่านเพิ่มเติม
己巳二月三日晚食罷步至林氏園了然道人新築小亭愛其閴寂獨坐久之白上人來出門又逢魏子歸而寫之以詩偶翻舊藁見之恍然因書以示庭植二首 其一李光

新築茅亭澀勒間,蒲團坐久欲忘還。 道人應供歸來晚,只有野僧相伴閑。

อ่านเพิ่มเติม
己巳二月三日晚食罷步至林氏園了然道人新築小亭愛其閴寂獨坐久之白上人來出門又逢魏子歸而寫之以詩偶翻舊藁見之恍然因書以示庭植二首 其二李光

夕照穿林暮靄收,出門忽見月如鈎。 幽人曳杖來尋伴,一笑能令萬慮休。

อ่านเพิ่มเติม
書尾寄六十五姪孟容李光

轉物庵中一老人,十年嶺嶠且藏身。 黎山萬叠波千頃,心鏡孤圓月一輪。

อ่านเพิ่มเติม
雙泉亭李光

甃石流溝汲愈新,秋無落葉旱無塵。 他年莫忘癡頑老,曾是雙泉舊主人。

อ่านเพิ่มเติม
陳氏面北小亭遠依林壑下瞰長江主人每醉卧其下歎羡不足戲留小詩云李光

赫日曉林起瘴烟,小亭風景獨蕭然。 門前剝啄須輕手,窗下幽人正醉眠。

อ่านเพิ่มเติม
十一月二十八日陳令分寄梅花數枝爲賦兩絕句 其一李光

幽香偏許夜深聞,冷蘂從來水外村。 南地恨無霜雪伴,獨將孤影照黄昏。

อ่านเพิ่มเติม
十一月二十八日陳令分寄梅花數枝爲賦兩絕句 其二李光

一枝淡静玉無痕,便覺蕭娘氣味村。 旋汲清泉滋蓓蕾,小窗留待月微昏。

อ่านเพิ่มเติม