🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

遷學王洋

闕里荆榛一掃除,文明猶是舊規模。 要令多士充庭賦,能識邦君此意無。

อ่านเพิ่มเติม
聞詔下示兒姪王洋

一封丹詔聘儒林,裋褐書生競拂衿。 發憤正須先賈勇,莫教空望狀元心。

อ่านเพิ่มเติม
焚黄誥王洋

伶俜族緒不堪論,兄弟相持老僅存。 方信有生同造化,君恩猶得賁丘園。

อ่านเพิ่มเติม
徐氏幼婦以花獻几筵婦髙甥也王洋

前徐愛孝世相傳,日薦珍嘗不計年。 便合一生成婦順,旅酬今始見初筵。

อ่านเพิ่มเติม
近陋室以斗升釀家婦謂予未飲不以見告昨夜偷兒入室挈二壺去自此室中又復索寞今後酒熟便呼近鄰痛飲遇夜守視庻大家着力也呈諸兄兼簡士修思遠三首 其一王洋

斗米蒸炊入小罌,未應消息到比鄰。 靜思懷璧真成罪,恐是糟牀夜滴聲。

อ่านเพิ่มเติม
近陋室以斗升釀家婦謂予未飲不以見告昨夜偷兒入室挈二壺去自此室中又復索寞今後酒熟便呼近鄰痛飲遇夜守視庻大家着力也呈諸兄兼簡士修思遠三首 其二王洋

寂寞茅齋晝掩扉,著書還□易招譏。 固知不解論奇字,惡客何須抱酒歸。

อ่านเพิ่มเติม
近陋室以斗升釀家婦謂予未飲不以見告昨夜偷兒入室挈二壺去自此室中又復索寞今後酒熟便呼近鄰痛飲遇夜守視庻大家着力也呈諸兄兼簡士修思遠三首 其三王洋

吏部真堪上罰觥,甕邉都不問公榮。 平明挈榼出門去,應笑童奴鼻息聲。

อ่านเพิ่มเติม
再繼士修三絕 其一王洋

直造門來誠有意,不持金去似全名。 端疑解習叔孫禮,竟酒曾無讙訟聲。

อ่านเพิ่มเติม