บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา
禾黎不陽艷,競栽桃李春。 翻令力耕者,半作賣華人。
天下禪和說勘破,爭知趙州已話墮。 引得兒孫不丈夫,人人點過冷地臥。
度體裁衣,量水打碓。 毫髪差,且居門外。
飋飋風松,蕭蕭雨檜。 師子咬人,韓獹逐瑰。
趙州有密語,文遠不覆藏。 演出大藏教,功德實難量。
一正一邪,一倒一起。 文選趙州,靴裏動指。
文遠修行不落空,時時瞻禮紫金容。 趙州拄杖雖然短,腦後圓光又一重。
有問狗佛性,趙州答曰無。 言下滅胡族,猶爲不丈夫。