🏛️

บทกวีถังสมบูรณ์

บทกวี Tang แสดงถึงจุดสุดยอดของกวีนิพนธ์จีนคลาสสิก โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei, Meng Haoran และ Wang Changling ส่งผลให้ผลงานชิ้นเอกเหนือกาลเวลานับไม่ถ้วน

問卜崔塗

承家望一名,幾欲問君平。 自小非無志,何年即有成。 豈能長失路,爭忍學歸耕。 不擬逢昭代,悠悠過此生。

อ่านเพิ่มเติม
蜀城春崔塗

天涯憔悴身,一望一霑巾。 在處有芳草,滿城無故人。 懷才皆得路,失計自傷春。 清鏡不能照,鬢毛愁更新。

อ่านเพิ่มเติม
送道士于千齡游南岳崔塗

物外與誰期,人間又別離。 四方多事日,高岳獨游時。 猨狖瀟湘樹,煙波屈宋祠。 無因陪此去,空惜鬢將衰。

อ่านเพิ่มเติม
入蜀赴舉秋夜與先生話別崔塗

欲愴峨嵋別,中宵寢不能。 聽殘池上雨,吟盡枕前燈。 失計方期隱,修心未到僧。 雲門一萬里,應笑又擔簦。

อ่านเพิ่มเติม
春晚懷進士韋澹崔塗

故里花應盡,江樓夢尚殘。 半生吟欲過,一命達何難。 特立珪無玷,相思草有蘭。 二年春悵望,不似在長安。

อ่านเพิ่มเติม
言懷崔塗

干時雖苦節,趨世且無機。 及覺知音少,翻疑所業非。 青雲如不到,白首亦難歸。 所以滄江上,年年別釣磯。

อ่านเพิ่มเติม
秋夜興上人別崔塗

常時豈不別,此別異常情。 南國初聞鴈,中原未息兵。 暗蛩侵語歇,疎磬入吟清。 曾聽無生說,辭師話此行。

อ่านเพิ่มเติม
感花崔塗

繡軛香韉夜不歸,少年爭惜最紅枝。 東風一陣黃昏雨,又到繁華夢覺時。

อ่านเพิ่มเติม