🏛️

บทกวีถังสมบูรณ์

บทกวี Tang แสดงถึงจุดสุดยอดของกวีนิพนธ์จีนคลาสสิก โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei, Meng Haoran และ Wang Changling ส่งผลให้ผลงานชิ้นเอกเหนือกาลเวลานับไม่ถ้วน

詩 二十五拾得

躑躅一羣羊,沿山又入谷。 看人貪竹塞,且遭豺狼逐。 元不出孳生,便將充口腹。 從頭喫至尾,𩚛𩚛無餘肉。

อ่านเพิ่มเติม
詩 二十六拾得

銀星釘稱衡,綠絲作稱紐。 買人推向前,賣人推向後。 不顧他心怨,唯言我好手。 死去見閻王,背後插掃箒。

อ่านเพิ่มเติม
詩 二十七拾得

閉門私造罪,準擬免災殃。 被他惡部童,抄得報閻王。 縱不入鑊湯,亦須臥鐵牀。 不許雇人替,自作自身當。

อ่านเพิ่มเติม
詩 二十八拾得

悠悠塵裏人,常道塵中樂。 我見塵中人,心生多慜顧。 何哉慜此流,念彼塵中苦。

อ่านเพิ่มเติม
詩 二十九拾得

無去無來本湛然,不居內外及中間。 一顆水精絕瑕翳,光明透滿出人天。

อ่านเพิ่มเติม
詩 三十拾得

少年學書劒,叱馭到荆州。 聞伐匈奴盡,婆娑無處遊。 歸來翠巖下,席草翫清流。 壯士志未騁,獼猴騎土牛。

อ่านเพิ่มเติม
詩 三十一拾得

三界如轉輪,浮生若流水。 蠢蠢諸品類,貪生不覺死。 汝看朝垂露,能得幾時子。

อ่านเพิ่มเติม
詩 三十二拾得

閑入天台洞,訪人人不知。 寒山爲伴侶,松下噉靈芝。 每談今古事,嗟見世愚癡。 箇箇入地獄,早晚出頭時。

อ่านเพิ่มเติม