🏛️

บทกวีถังสมบูรณ์

บทกวี Tang แสดงถึงจุดสุดยอดของกวีนิพนธ์จีนคลาสสิก โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei, Meng Haoran และ Wang Changling ส่งผลให้ผลงานชิ้นเอกเหนือกาลเวลานับไม่ถ้วน

繡州張相公見訪貫休

德符唐德瑞通天,曾叱讒諛玉座前。 千襲彩衣宮錦薄,數牀御札主恩偏。 出師暫放張良箸,得罪惟撐范蠡船。 未報君恩終必報,不妨金地禮青蓮。

อ่านเพิ่มเติม
題某公宅貫休

宅成天下借圖看,始笑平生眼力慳。 地占百灣多是水,樓無一面不當山。 荷深似入苕溪路,石怪疑行鴈蕩間。 只恐中原方鼎沸,天心未遣主人閑。

อ่านเพิ่มเติม
海覺禪師山院貫休

人言海覺老宗師,隱絕層巔世莫知。 青草不生行道跡,白雲常護坐禪扉。 六環金錫飛來後,一派銀河瀉落時。 借問大心能濟物,龍門風雹捲天池。

อ่านเพิ่มเติม
悼張道古貫休

清河逝水大悤悤,東觀無人失至公。 天上君恩三載隔,鑑中鸞影一時空。 墳生苦霧蒼茫外,門掩寒雲寂寞中。 惆悵斯人又如此,一聲蠻笛滿江風。

อ่านเพิ่มเติม
月夕貫休

霜月夜裴回,樓中羌笛催。 曉風吹不盡,江上落殘梅。

อ่านเพิ่มเติม
夜雨貫休

夜雨山草濕,爽籟雜枯木。 閑吟笁仙偈,清絕過于玉。

อ่านเพิ่มเติม
晚望貫休

落日碧江靜,蓮唱清且閑。 更尋花發處,借月過前灣。

อ่านเพิ่มเติม
早霜寄蔡大貫休

昨夜楚鐘鳴,飛霜下楚城。 定知遷客鬢,先向鑑中生。

อ่านเพิ่มเติม