🏛️

บทกวีถังสมบูรณ์

บทกวี Tang แสดงถึงจุดสุดยอดของกวีนิพนธ์จีนคลาสสิก โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei, Meng Haoran และ Wang Changling ส่งผลให้ผลงานชิ้นเอกเหนือกาลเวลานับไม่ถ้วน

兵要望江南 占雨第八(京本列第二○十七首) 十三易靜

無雲霧,一色見天晴。 此象無雲而雨降,謂之天泣事難禁,主帥未安心。

อ่านเพิ่มเติม
兵要望江南 占雨第八(京本列第二○十七首) 十四易靜

黑雲現,橫截在天河。 見此天河新作換,來朝有雨報君家,此語不曾差。

อ่านเพิ่มเติม
兵要望江南 占雨第八(京本列第二○十七首) 十五易靜

天河內,閃電見光明。 隨即來朝遭大雨,自然霶霈若盆傾,平地水汪盈。

อ่านเพิ่มเติม
兵要望江南 占雨第八(京本列第二○十七首) 十六易靜

月生暈,月暈暈參星。 或暈井宿遭雨降,五朝七日不差分,空裏似盆傾。

อ่านเพิ่มเติม
兵要望江南 占雨第八(京本列第二○十七首) 十七易靜

密雲現,雨陣黑濃濃。 驀地攔前轟霹靂,天雷驚震擁(首本作「攤」,茲從辛本、川本)來攻,有雨不多分。

อ่านเพิ่มเติม
兵要望江南 占雷第九(京本列第二十五○三十一首)易靜

อ่านเพิ่มเติม
兵要望江南 占雷第九(京本列第二十五○三十一首) 一易靜

老陽極,出地變成雷。 出聲之先收聲後,此爲灾怪號非時,兵起主荒饑。

อ่านเพิ่มเติม
兵要望江南 占雷第九(京本列第二十五○三十一首) 二易靜

占雷法,大怕出非時。 皆是守官無政法,酷民枉法有天知,天怒震權威(辛本、川本作「震威摧」)。

อ่านเพิ่มเติม