يمثل شعر تانغ ذروة الشعر الصيني الكلاسيكي، ويضم شعراء عظماء مثل لي باي، ودو فو، وباي جويي، ووانغ وي، ومنغ هاوران، ووانغ تشانغلينغ، تاركين وراءهم عددًا لا يحصى من الروائع الخالدة.
日晚梧桐落,微寒入禁垣。 月懸三雀觀,霜度萬秋門。 豔舞矜新寵,愁容泣舊恩。 不堪深殿裏,簾外欲黃昏。
故人謝城闕,揮手碧雲期。 谿月照隱處,松風生興時。 舊林日云暮,芳草歲空滋。 甘與子成夢,請君同所思。
江南折芳草,江北贈佳期。 江闊水復急,過江常苦遲。 蘋白蘭葉青,恐度先香時。 美人碧雲外,寧見長相思。
洛陽城東伊水西,千花萬竹使人迷。 臺上柳枝臨岸低,門前荷葉與橋齊。 日暮待君君不見,長風吹雨過青溪。
去歲離秦望,今冬使楚關。 淚添天目水,髮變海頭山。 別母烏南逝,辭兄雁北還。 宦遊偏不樂,長爲憶慈顏。
夕膳望東周,晨裝不少留。 酒中同樂事,關外越離憂。 座濕秦山雨,庭寒渭水秋。 何當鷹隼擊,來拂故林游。
閑琴開旅思,清夜有愁心。 圓月正當戶,微風猶在林。 蒼茫孤亭上,歷亂多秋音。 言念待明發,東山幽意深。
常聞嬴女玉簫臺,奏曲情深彩鳳來。 欲登此地銷歸恨,却羨雙飛去不回。