يوان تشو هو شكل أدبي ازدهر خلال عهد أسرة يوان، بما في ذلك الزاجو (الدراما) والسانتشو (الشعر الغنائي). إنها واحدة من القمم الثلاثة لتاريخ الأدب الصيني، وتضم أساتذة مثل غوان هان تشينغ، وما تشي يوان، وباي بو، وتشنغ غوانغزو.
那日孩儿,私奔故里,历尽万山烟水。 途中寂寞痛伤悲,到了东平得见伊。 (合同前)(旦)。
告恩官,听拜启:当日书房里,一意会佳期。 蓦忽撞着伊公相,一时见却怒起,令人星夜捍分离。 怎知道,今日做夫妻,谢得恩官作主议。 ……(并下)。
问肯,便待要锦帐罗帏就亲。 唬得我惊急列蓦出卧房门,他措支刺扯住我皂腰裙,我软兀刺好话儿倒温存:“一来怕夫人,情性哏,二来怕误妾百年身。 ”又不曾看生见长,便这...
雨泪流红翠袖斑,锦被分香凤枕闲。 无计锁雕鞍,江空岁晚,何处问平安!(同下)。
镜破钗分,粉消香褪,萦力寸。 酒美花新,总是思家恨。
悔杀当初不自忖,轻将罗袂分,今日个锦笺无路托鸿鳞。 我如今瘦岩岩腰减罗裙褪,他那里急煎煎人远大涯近。 昨日是秋,今日是春。 叹光阴有尽情难尽,无计觅行云。
可正是一样相思两断魂,青也波春,断送了人,叹孤身恰如飞絮滚。 虚飘飘离乱人,孤另另多病身,对轻风憔悴损。
随侍着母亲,去游春,列两行侍妾丫环,簇拥定绣毂雕轮。 虞候们行得来大紧,早来到耸青霄金碧山门。 (虚下)。