Song Ci is an important part of ancient Chinese literature, known alongside Tang poetry as the "twin peaks". Ci originated in the Tang Dynasty and flourished in the Song Dynasty, featuring masters like Su Shi, Xin Qiji, and Li Qingzhao.
洞府堂深花气满,娉婷绿展红围。 个中年少出琼姬。 双笼金约腕,独把玉参差。 子晋台前无鹤驭,人间空有清诗。 何如娇小贮帘帷。 仙风知有待,凉月渐当时。
跨鹤云间犹未久,风流全胜年时。 唤回和气上梅枝。 酒边春市动,琴外画帘垂。 长是细吟攻愧寿,还歌连桂新词。 早催凫舄向南飞。 一官传鼎鼐,四海看埙篪。
六鹤飞来松帐晓,菊迟梅早年光。 西池移宴到萱堂。 笙箫清弄玉,环佩暖回香。 未问诰花金五色,新来乐事难量。 双添雏凤趁称觞。 争书八十字,分抱彩衣旁。
触事老来情绪懒,西湖债未曾还。 试呼小艇访孤山。 昔年鸥鹤侣,总笑鬓斓斑。 仙去坡翁山耐久,烟霏空翠凭阑。 日斜尚觉酒肠宽。 水云天共色,欸乃一声间。
摘索枝头何处玉,吹来万里春风。 须臾陆地遍芙蓉。 珠帘和气扑,一笑夺炉红。 文字红裙相间出,主人钟鼎仙翁。 清谈隽语与香浓。 太平欢意远,人在玉壶中。
人在空江烟浪里,叶舟轻似浮沤。 此心无怨也无忧。 汉江迷望眼,衮衮知东流。 两岸荻芦青不断,四山岗岭绸缪。 晚风吹袂冷飕飕。 谁知三伏暑,全似菊花秋。
须信乾坤如逆旅,都来一梦浮生。 夜游秉烛尽欢情。 阳春烟景媚,乐事史来并。 座上群公皆俊秀,高谈幽赏俱清。 飞觞醉月莫辞频。 休论金谷罚,七步看诗成。
万紫千红鬓上粉,聚成一撮精神。 宣和宫样太清真。 韶风摇斗帐,芳露湿纶巾。 消得流莺花底滑,一声惊起梁尘。 扶将芍药牡丹春。 光浮金盏面,香到玉池津。