Song poetry inherited the Tang tradition while innovating, featuring great poets like Su Shi, Huang Tingjian, Lu You, and Yang Wanli, forming a unique Song poetry style known for its philosophical depth.
今日當長至,窮年尚遠行。 野晴春草細,江晚夕陽明。 衰病依僮僕,經過得友生。 濁醪來近市,堅坐且徐傾。
路出蒼江上,雲生亂石間。 中年幸强健,今日試躋攀。 湍硤寒鳴地,頹陽暮隠山。 僕夫問行李,早晚遂東還。
硤內收多雨,沙邊慘積陰。 龍吟殷地遠,虹飲入江深。 不作山林去,非憂荆棘侵。 經年困奔走,無力更登臨。
落日卧郿塢,忽聞吹笛聲。 天清孤鶴唳,江浄蟄龍鳴。 谷響風時下,山高月未生。 誰能永今夕,呼酒與同傾。
掃徑通春屐,開林啟夕扉。 浮鷗避人去,輕燕引雛飛。 尊俎深留客,風塵漸息機。 不妨坐至晚,少待月同歸。
白沙素石浄無泥,橘刺藤梢已不迷。 牛放遠山連鴈鶩,蛙鳴廢沼下鳧鷖。 終年去國空彈鋏,盡日看雲且杖藜。 久客諸侯成底事,幸逢寬政免推擠。
素石寒沙共眇然,荒城古木暮雲懸。 空山靜答鐘聲遠,落日晴隨樹影圓。 屢報傳烽沈塞外,時來倚杖立江邊。 東南耆舊今安否,欲寄新詩誰爲傳。
江邊日日强登臺,越柁吳檣久不來。 投迹東巴留萬里,側身南極望三台。 公朝遣使丁年去,丞相疏恩甲第開。 聖主得賢如作頌,微臣愧乏子淵才。