Song poetry inherited the Tang tradition while innovating, featuring great poets like Su Shi, Huang Tingjian, Lu You, and Yang Wanli, forming a unique Song poetry style known for its philosophical depth.
晚日黄猶暖,寒江白更清。 遠山衝岸出,釣艇背人行。 舟穩何妨小,波恬爾許平。 大魚不相報,撥剌得吾驚。
旅夢忘爲客,簷聲忽喚愁。 親庭未差遠,佛屋不勝秋。 只麽功名是,如今悟解不。 十年行路飽,誰不遣吾休。
作臘聊村酒,依人只短檠。 略無更可數,聽到雨無聲。 犬吠知何苦,雞寒肯更鳴。 生來眠不足,老去夢難成。
待臘驚還過,留年惜欲除。 雨纔三日有,雪更一冬無。 遊屐妨緣濘,寒威戀爲爐。 未須排旅悶,猶足助詩娛。
雲暗虛疑暮,江空分外寒。 如何山雨過,便爾岸沙乾。 奈此詩愁得,懷哉歲事闌。 梅殘吾更忍,不折一枝看。
欲雪天還惜,不風寒自生。 燈摇無定影,火作始然聲。 又遣庭闈訊,懸知骨肉情。 履端猶幾日,有夢未歸程。
故人深住白雲隈,欲到何因只寄梅。 歲晚觀山吾獨立,泥中騎馬子能來。 轉頭不覺三年別,病眼相看一笑開。 說似少陵真句法,未應言下更空回。
寺外秋山觸眼明,寺根秋水洗心清。 晴嵐暖翠來未了,不用高人倒屣迎。