Song poetry inherited the Tang tradition while innovating, featuring great poets like Su Shi, Huang Tingjian, Lu You, and Yang Wanli, forming a unique Song poetry style known for its philosophical depth.
一聲鶗鴂落紅稀,試問春餘幾許時。 多謝佳招頻卜日,自慙衰朽却愆期。 但能有酒肯留客,莫恨無花空折枝。 邑下老禪無恙否,可同談笑一開眉。
笋輿嘔軋度何許,水滿東臯新過雨。 主人倒屣出門迎,喜氣津津貫眉宇。 別易會難宜少留,清談絕倒殊不休。 青衿誦詩勸客飲,客亦歡然爭旅酬。 向來青鬢今白首,自古交情...
花氣濃於百和香,郊行緩臂聊翺翔。 壺中春色自不老,小白淺紅蒙短牆。 平疇翠浪麥秋近,老農之意方揚揚。 吾儕飽飯幸無事,日繙芸簡尋遺芳。 閒中更覺春晝長,酒酣耳熱...
小溪一曲山四合,溪邊楊柳藏門闌。 當時玉人在花下,對花窈窕矜紅顔。 一雙白璧不可聘,許我結佩乘青鸞。 我時年少氣方銳,自負落筆翻波瀾。 謂趁春風上霄漢,可以終老...
世路羊腸久憚行,歸來自喜一身輕。 故人零落今無幾,獨幸相逢底裏傾。
一榻塵埃書滿前,愧無絲竹宴彭宣。 而今又斷功名念,只擬躬耕郭外田。
抽身幸免坐氈針,鏡裏休憐白髮新。 杖屨消摇共來往,更添林下一閒人。
主人速客重尋盟,不但郊居氣象清。 家釀滿壺留醉倒,驪駒未可度歌聲。