Song poetry inherited the Tang tradition while innovating, featuring great poets like Su Shi, Huang Tingjian, Lu You, and Yang Wanli, forming a unique Song poetry style known for its philosophical depth.
楚天摇落霜風早,山色依依江渺渺。 洞庭水寒帆影孤,雁聲正在衡陽道。 君不見屈原憔悴賈生夭,遺恨至今猶未了。 日晚江頭船住時,行人莫望江邊草。
人皆患窮餓,子獨無寒饑。 子乃何爲者,汲汲售於是。 漢之公孫弘,唐之張柬之。 子豈不知此,與世相驅馳。 南山有奇木,犖犖松檜姿。 此木在深山,年代不可知。 烟雲...
有客能操耒,而捨其良田。 有客善攻玉,而探珠於淵。 二者之是非,子以謂何如。 子乃捨所急,若是其渠渠。 然余有二說,可爲不可爲。 所爲不可者,子家無寒饑。 所謂...
元白有餘勢,孟韓無困辭。 子美骨格老,太白文采奇。 當時大道久破碎,人人文字萎薾而支離。 天生數子將卓卓,鴟鴞正成羣,一鶚摩天飛。 嗟君不與數子共,使君逸氣填塞...
昔日黑頭交,今爲白髪叟。 約是三十年,情好於此久。 且待花開時,同把一盞酒。 君看我門前,兼有兩株柳。
昨日故人來,慰此白頷叟。 兩叟忽相見,面色如飲酒。 將此酒色面,抵却春風寒。 飲酒豈易比,歡好良所難。 我已五十八,君已五十七。 人生勿草草,兩公須努力。
相逢便吐胸中奇,直道而交與世違。 硯席已逾三載共,鸞凰須約一時飛。 嗟予從事於今僻,似子知音自古稀。 好去上書言得失,買臣猶取虎符歸。
充囊勿用錢,古律長短篇。 子勉如不已,斯文終可傳。