Song poetry inherited the Tang tradition while innovating, featuring great poets like Su Shi, Huang Tingjian, Lu You, and Yang Wanli, forming a unique Song poetry style known for its philosophical depth.
春盡江天景寂寥,思鄉還共楚雲遥。 林花經雨香猶在,堤柳無風絮自飄。 水國獨慚臨縣邑,煙郊爭合負漁樵。 青梅時節遲歸計,且逐餘芳殢酒瓢。
清夜月初滿,蘚庭吟更幽。 梧桐疏影老,蟋蟀亂聲秋。 舊國情何極,空江思欲流。 故人今底處,危坐獨凝愁。
不愛簪裾陪盛列,終年深隠養天機。 靜聞風雨眠漁艇,閑稱林泉掛道衣。 門接水村多野色,鶴當莎徑立殘暉。 高吟幽賞無羈束,始覺趨時事事非。
離人聽積雨,滴滴動鄉心。 故國程猶遠,重門夜正深。 氣昏濛燼燭,巢冷語棲禽。 遥想江南岸,餘花委故林。
楊柳如絲拂畫橋,此中留語欲魂銷。 還愁別後巴東館,獨聽空江半夜潮。
吟情自覺都無趣,況復離居感物華。 厭讀羣書尋野徑,閑收落葉煮山茶。 燒殘寒菊花猶在,霜過香橙味轉加。 因想前期重搔首,不堪秋思極長沙。
平野人歸後,孤城日落時。 西風聞一笛,惆悵憶桓伊。
縣幽無俗事,公退只高吟。 江到荆門闊,山連蜀國深。 峽雲長映日,蠻雨易成霖。 羣雀鳴春院,饑猿叫夜岑。 庭荒多古木,地僻見沙禽。 印鎖殘陽後,人歸疊翠陰。 思鄉...