Tang poetry represents the pinnacle of classical Chinese poetry, featuring great poets like Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei, Meng Haoran, and Wang Changling, leaving countless timeless masterpieces.
夜闌黃葉寺,瓶錫兩俱能。 松下石橋路,雨中山殿燈。 茶爐天姥客,棊席剡溪僧。 還笑長門賦,高秋臥茂陵。
虛閤披衣坐,寒堦踏葉行。 衆星中夜少,圓月上方明。 靄盡無林色,喧餘有澗聲。 祗應愁恨事,還逐曉光生。
勝地當通邑,前山有故居。 臺高秋盡出,林斷野無餘。 白露鳴蛩急,晴天度雁疎。 由來放懷地,非獨在吾廬。
輕陰隔翠幃,宿雨泣晴暉。 醉後佳期在,歌餘舊意非。 蝶繁經粉住,蜂重抱香歸。 莫惜薰爐夜,因風到舞衣。
水漾晴紅壓疊波,曉來金粉覆庭莎。 裁成豔思偏應巧,分得春光最數多。 欲綻似含雙靨笑,正繁疑有一聲歌。 華堂客散簾垂地,想凭闌干歛翠蛾。
疾眼逢春四壁空,夜來山雪破東風。 未知王母千年熟,且共劉郎一笑同。 已落又開橫晚翠,似無如有帶朝紅。 僧虔蠟炬高三尺,莫惜連宵照露叢。
紅花初綻雪花繁,重疊高低滿小園。 正見盛時猶悵望,豈堪開處已繽翻。 情爲世累詩千首,醉是吾鄉酒一樽。 杳杳豔歌春日午,出牆何處隔朱門。
春秋罷注直銅龍,舊宅嘉蓮照水紅。 兩處龜巢清露裏,一時魚躍翠莖東。 同心表瑞荀池上,半面分妝樂鏡中。 應爲臨川多麗句,故持重豔向西風。