Tang poetry represents the pinnacle of classical Chinese poetry, featuring great poets like Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei, Meng Haoran, and Wang Changling, leaving countless timeless masterpieces.
相別徒成泣,經過總是空。 勞生慣離別,夜夢苦西東。 去路三湘浪,歸程一片風。 他年寄消息,書在鯉魚中。
白髮滄浪上,全忘是與非。 秋潭垂釣去,夜月叩船歸。 煙影侵蘆岸,潮痕在竹扉。 終年狎鷗鳥,來去且無機。
寒空動高吹,月色滿清砧。 殘夢夜魂斷,美人邊思深。 孤鴻秋出塞,一葉暗辭林。 又寄征衣去,迢迢天外心。
風吹一片葉,萬物已驚秋。 獨夜他鄉淚,年年爲客愁。 別離何處盡,搖落幾時休。 不及磻溪叟,身閑長自由。
故交相見稀,相見倍依依。 塵路事不盡,雲巖閑好歸。 投人銷壯志,徇俗變真機。 又落他鄉淚,風前一滿衣。
孤舟天際外,去路望中賒。 貧病遠行客,夢魂多在家。 蟬吟秋色樹,鴉噪夕陽沙。 不擬徹雙鬢,他方擲歲華。
寒光垂靜夜,皓彩滿重城。 萬國盡分照,誰家無此明。 古槐疎影薄,仙桂動秋聲。 獨有長門裏,蛾眉對曉晴。
東西那有礙,出處豈虛心。 曉入洞庭闊,暮歸巫峽深。 渡江隨鳥影,擁樹隔猿吟。 莫隱高唐去,枯苗待作霖。