Tang poetry represents the pinnacle of classical Chinese poetry, featuring great poets like Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei, Meng Haoran, and Wang Changling, leaving countless timeless masterpieces.
金勒銀鞍控紫騮,玉輪珠幰駕青牛。 驂驔始散東城曲,倏忽還來南陌頭。
公子王孫意氣驕,不論相識也相邀。 最憐長袖風前弱,更賞新弦暗裏調。
星移漢轉日將微,露灑煙飄燈漸稀。 猶惜路傍歌舞處,躊躕相顧不能歸。
迴首覽燕趙,春生兩河間。 曠然餘萬里,際海不見山。 雨歇青林潤,煙空綠野閑。 問鄉無處所,目送白雲關。
風已清,月朗琴復明。 掩抑悲千態,殷勤是一聲。 歌宛轉,宛轉和更長。 願爲雙鴻鵠,比翼共翱翔。
日已暮,長簷鳥應度。 此時望君君不來,此時思君君不顧。 歌宛轉,宛轉那能異棲宿。 願爲形與影,出入恆相逐。
綵女迎金屋,仙姬出畫堂。 鴛鴦裁錦袖,翡翠貼花黃。 歌響舞分行,豔色動流光。
庭際花微落,樓前漢已橫。 金壺催夜盡,羅袖舞寒輕。 樂笑暢歡情,未半著天明。