Tang poetry represents the pinnacle of classical Chinese poetry, featuring great poets like Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei, Meng Haoran, and Wang Changling, leaving countless timeless masterpieces.
吟登蕭寺旃檀閣,醉倚王家玳瑁筵。 遠遠朝宗出白雲,方圓隨處性長存。
適來一觀山水障,萬里江山在其上。 遠近猶如二月春,咫尺分成百般像。 一巖嵯峨入雲際,七賢鎮在青松裏。 潭水澄泓不見波,孤帆滉漾張風勢。 釣魚老翁無伴侶,孑然此地...
竹影橫斜水清淺,桂香浮動月黃昏。 (《紫桃軒雜綴》)(〖1〗明李日華《紫桃軒雜綴》謂林逋名句「疎影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏」二句爲改江爲二句而成。 所據不詳。...
廬山正南面,瀑布古來聞。 萬里朝滄海,千尋出白雲。 寒聲終自遠,靈派孰爲分。 除却天台後,平流莫可羣。 (錄自《吉石盦叢書》本宋陳舜俞《廬山記》卷四。 )。
纔入玄都解鬱陶,羽人相伴遍遊遨。 溪橫洞口紅塵斷,嶽聳天心紫氣高。 金井泉秋光瀲灧,石壇松古韻蕭騷。 吟餘却歎浮生事,盡[□□□□□□]。 (同前書卷四。 影抄...
錢燼滿庭人醮罷,西峰凉影月沉沉。 到來往事碑中說,壇畔徘徊秋正深。 (同前書卷四。 )。
白髮經年復白眉,齋身多病已無機。 曾來越客留詩板,舊識蕃人送衲衣。 巖竇夜禪雲樹濕,石橋秋望海山微。 結庵更擬尋華頂,晚歲應容叩竹扉。 (見《四庫珍本初集》本宋...
亦同元亮舊生涯。 (史鑄《百菊集譜》卷六集句引。 )。