Yuan Qu is a literary form that flourished during the Yuan Dynasty, including Zaju (drama) and Sanqu (lyric poetry). It stands as one of the three peaks of Chinese literary history, featuring masters like Guan Hanqing, Ma Zhiyuan, Bai Pu, and Zheng Guangzu.
把土泥独抱,罗裙裹来难打熬。 空山静寂无人吊,但我情真实切,到此不惮劳。 苦!何曾见葬亲儿不到?又道是三匝围丧,那些个卜其宅兆?思量起,是老亲合颠倒。 公公,你...
我只凭十爪,如何能勾坟上高?(介)只见鲜血淋漓湿衣袄,苦!我形衰力倦,死也只这遭。 休休!骨头葬处任他流血好,此唤作骨血之亲,也教人称道。 教人道:赵五娘亲行孝...
坟土未曾高,筋力还先倦。 (睡介)。
赵女堪悲,天教小神相济。
五娘听分付与:吾特奉玉皇敕旨,怜伊孝心故遣我来助你。 (净丑合唱)坟成矣。 葬了二亲寻夫婿,改换衣装往帝畿。
梦里分明有鬼神,想是天怜念。
怨苦知多少?两三人只道同做饿莩。 公公,婆婆,我待不葬了你,又不了;待葬了你,穷泉一闭无日晓,叹从今永别,再无由相倚靠。 我死和你做一处埋呵,也得相伏事。 只愁...
悲风四起吹松柏,山云惨淡日无色。 猿啼与虎啸。 怎不惨戚!趱步行来到峭壁,都与孝妇添助力。