Song Ci es una parte importante de la literatura china antigua, conocida junto con la poesía Tang como las "cumbres gemelas", con maestros como Su Shi, Xin Qiji y Li Qingzhao.
客问矩山老,何事得优游。 追数平生出处,为客赋歌头。 三十五时侥幸,四十三年仕宦,七十□归休。 顶踵皆君赐,天地德难酬。 书数册,棋两局,酒三瓯。 此是日中受用...
八旬加二,荷君天垂祐,扶持老拙。 目送新来檐外燕,手拣好花轻折。 比似去年,十分强健,日看朱诗说。 篇三百五,岁前尽有披阅。 天教两子供官,一男留养,左右相娱悦...
江山风月,耳目声色。 取之无禁,用之不竭。 造物之无尽藏,月白风清,有客有酒。 踞虎登龙,放舟中流。 听其所止而休焉。 归去来兮,昨非今是。 旧菊都荒,新松老矣...
一雨炎□洗。 似天知、溪山佳处,玳筵珠履。 六十年前今朝庆,门左桑弧蓬矢。 也似恁、郁葱佳气。 绿鬓童颜春未老,问寿星、模样君真是。 新甲子,从头起。 应门有子...
安分随缘事事宜。 平生快活过年时。 长歌赤壁动坡赋,又咏归来元亮词。 开八帙,望期颐。 人生如此古犹稀。 香飘金粟如来供,岁岁今朝荐酒卮。