Song Ci es una parte importante de la literatura china antigua, conocida junto con la poesía Tang como las "cumbres gemelas", con maestros como Su Shi, Xin Qiji y Li Qingzhao.
半钩珠箔小扬州。 春色在重楼。 曾醉玳筵歌舞,楚梦苦难留。 情脉脉,恨悠悠。 几时休。 大都人世,会少离多,总是闲愁。
晚妆初试蕊珠宫。 随步异香浓。 檀槽缓垂鸾带,纤指拈春葱。 莺语巧,上林中。 正娇慵。 暂教花下,帘影微开,多谢东风。
兰亭曲水擅风流。 移宴向清秋。 黄花未应憔悴,盏面尚堪浮。 围艳质,发歌喉。 细相酬。 明年此会,主人还是,在凤池头。
翠幄成阴,谁家帘幕。 绮罗香拥处、觥筹错。 清和将近,□春寒更薄。 高歌看簌簌、梁尘落。 好景良辰,人生行乐。 金杯无奈是、苦相虐。 残红飞尽,袅垂杨轻弱。 来...
花近清明晚风寒。 锦幄兽香残。 醺醺醉里,匆匆相见,重听哀弹。 春情入指莺声碎,危柱不胜弦。 十分得意,一场轻梦,淡月阑干。
重劝离觞泪相看。 寂寞上征鞍。 临行欲话,风流心事,万绪千端。 春光漫漫人千里,归梦绕长安。 不堪向晚,孤城吹角,回首关山。
翠箔垂云香喷雾。 年少疏狂,载酒寻芳路。 多少惜花春意绪。 劝人金盏歌金缕。 桃李飘零风景暮。 只有闲愁,不逐流年去。 旧事而今谁共语。 画楼空指行云处。
御柳风柔春正暖。 紫殿朱楼,赫奕祥光远。 十二玉龙迎凤辇。 香腾锦绣闻弦管。 扇却双鸾开宝宴。 绿绕红围,宣劝金卮满。 万岁千秋流宠眷。 此身欲备昭阳燕。