La poesía Tang representa la cúspide de la poesía clásica china, con grandes poetas como Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei y Meng Haoran.
山色軒檻內,灘聲枕席間。 草生公府靜,花落訟庭閒。 雲雨連三峽,風塵接百蠻。 到來能幾日,不覺鬢毛斑。
愛爾青青色,移根此地來。 不曾臺上種,留向磧中栽。 脆葉欺門柳,狂花笑院梅。 不須愁歲晚,霜露豈能摧。
雲片何人畫,塵侵粉色微。 未曾行雨去,不見逐風歸。 只怪偏凝壁,回看欲惹衣。 丹青忽借便,移向帝鄉飛。
移根自遠方,種得在僧房。 六月花新吐,三春葉已長。 抽莖高錫杖,引影到繩牀。 只爲能除疾,傾心向藥王。
幽山悲舊桂,長坂愴餘蘭。 地底孤燈冷,泉中一鏡寒。 銘旌門客送,騎吹路人看。 漫作琉璃椀,淮王誤合丹。
攝政朝章重,持衡國相尊。 筆端通造化,掌內運乾坤。 青史遺芳滿,黃樞故事存。 空悲渭橋路,誰對漢皇言。
天子悲元老,都人惜上公。 優賢几杖在,會葬市朝空。 丹旐飛斜日,清笳怨暮風。 平生門下客,繼美廟堂中。
盛德資邦傑,嘉謨作世程。 門瞻駟馬貴,時仰八龍名。 罷市秦人送,還鄉絳老迎。 莫埋丞相印,留着付玄成。