Song Ci est une partie importante de la littérature chinoise ancienne, connue avec la poésie Tang comme les "sommets jumeaux", avec des maîtres comme Su Shi, Xin Qiji et Li Qingzhao.
只道空烟,又疑流水,依依却是行云。 了然相对,又是梦纷纭。 半面春风图画,黄金在、难铸昭君。 溪桥断,梅花晴雪,端的白三分。 真真。 难唤醒,三年抽藕,织得榴裙...
多情不在分明,绣窗日日花阴午。 依依云絮,溶溶香雪,觑他寻路。 一滴东风,怎生消得,翠苞红栩。 被疏钟敲断,流莺唤起,但长记、弓弯舞。 定是相思入骨,到如今、月...
一枝斜堕墙腰,向人颤袅如相媚。 是谁翦取,断云零玉,轻轻妆缀。 不是幽人,如何能到,水边沙际。 又匆匆过了,春风半面,尽长把、重门闭。 只管相思成梦,道无情、又...