La poésie Song a hérité de la tradition Tang tout en innovant, avec de grands poètes comme Su Shi, Huang Tingjian, Lu You et Yang Wanli.
幽人春望本多情,況是花繁月正明。 竟夕無言亦無寐,繞階芳草影隨行。
白首棲禪者,嘗談灞滻游。 能令過江客,偏起失鄉愁。 室倚桃花崦,門臨杜若洲。 城中無此景,將子剩淹留。
今歲游山已恨遲,山中仍喜見辛夷。 簪纓且免全爲累,桃李猶堪別作期。 晴後日高偏照灼,晚來風急漸離披。 山郎不作同行伴,折是何由寄所思。
萬里春陰乍履端,廣庭風起玉塵乾。 梅花嶺上連天白,蕙草階前特地寒。 晴去便爲經歲別,興來何惜徹宵看。 此時鴛侶皆閒暇,贈答詩成禁漏殘。
賈傅棲遲楚澤東,蘭臯三度換秋風。 紛紛世事來無盡,黯黯離魂去不通。 直道未能勝社鼠,孤飛徒自嘆冥鴻。 知君多少思鄉恨,闇在山城一笛中。
急景駸駸度,遥懷處處生。 風頭乍寒暖,天色半陰晴。 久別魂空斷,終年道不行。 殷勤雲上雁,爲過歷陽城。
前年都尉沒邊城,帳下何人領舊兵。 徼外瘴烟沉鼓角,山前秋日照銘旌。 笙歌却返烏衣巷,部曲皆還細柳營。 今日園林過寒食,馬蹄猶擬入門行。
後主亡家不悔,江南異代長春。 今日景陽臺上,閒人何用傷神。