La poésie Tang représente l'apogée de la poésie classique chinoise, avec de grands poètes comme Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei et Meng Haoran.
孤吟疎雨絕,荒館亂峰前。 曉鷺棲危石,秋萍滿敗船。 溜從華頂落,樹與赤城連。 已有求閑意,相期在暮年。
林疎多暮蟬,師去宿山煙。 古壁燈熏畫,秋琴雨潤弦。 竹間窺遠鶴,巖上取寒泉。 西嶽沙房在,歸期更幾年。
巡禮知難盡,幽人見亦稀。 幾年潭上過,何待雪中歸。 遠瀑穿經室,寒螿發定衣。 無因尋道者,獨坐對松扉。
貂裘離闕下,初佐漢元勳。 河偃流澌疊,沙晴遠樹分。 牛羊下暮靄,鼓角調寒雲。 中夕蕭關宿,邊聲不可聞。
逍遙方罷郡,高興接東甌。 幾處行杉逕,何時宿石樓。 湘聲穿古竇,華影在空舟。 惆悵雲門路,無因得從遊。
西風吹遠蟬,驛路在雲邊。 獨夢諸山外,高談大斾前。 夜燈分楚塞,秋角滿湘船。 郡邑多巖竇,何方便學仙。
吟去望雙旌,滄洲晚氣清。 遙分高岳色,亂出遠蟬聲。 楚霽雲連寺,湘寒浪浸城。 孤猨不可聽,一聽白髭生。
關河度幾重,邊色上離容。 灞水方爲別,沙場又入冬。 曙鵰迴大旆,夕雪沒前峰。 漢使多長策,須令遠國從。