Yuan Qu est une forme littéraire qui a prospéré pendant la dynastie Yuan, avec des maîtres comme Guan Hanqing, Ma Zhiyuan, Bai Pu et Zheng Guangzu.
随喜了上方佛殿,早来到下方僧院。 行过厨房近西,法堂北,钟楼前面。 游了洞房,登了宝塔,将回廊绕遍。 数了罗汉,参了菩萨,拜了圣贤。 (莺莺引红娘捻花枝上,云)...
这的是兜率宫,休猜做了离恨天。 呀,谁想着寺里遇神仙!我见他宜嗔宜喜春风面,偏、宜贴翠花钿。
则见他宫样眉儿新月偃,斜侵入鬓云边。 (旦云)红娘,你觑:寂寂僧房人不到,满阶苔衬落花红。 (末云)我死也!未语人前先腼腆,樱桃红绽,玉粳白露,半响恰方言。
恰便似呖呖莺声花外啭,行一步可人怜。 解舞腰肢娇又软,千般袅娜,万般旖旎,似垂柳晚风前。
若不是衬残红,芳径软,怎显得步香尘底样儿浅。 且休题眼角儿留情处,则这脚踪儿将心事传。 慢俄延,投至到栊门儿前面,刚挪了一步远。 刚刚的打个照面,风魔了张解元。...
呀,门掩着梨花深院,粉墙儿高似青天。 恨天,天不与人行方便,好着我难消遣,端的是怎留连。 小姐呵,则被你兀的不引了人意马心猿?(聪云)休惹事,河中开府的小姐去远...
饿眼望将穿,馋口涎空咽,空着我透骨髓相思病染,怎当他临去秋波那一转!休道是小生,便是铁石人也意惹情牵。 近庭轩,花柳争妍,日午当庭塔影圆。 春光在眼前,争奈玉人...
不做周方,埋怨杀你个法聪和尚!借与我半间儿客舍僧房,与我那可憎才居止处门儿相向。 虽不能够窃玉偷香,且将这盼行云眼睛儿打当。