Song Ci è una parte importante della letteratura cinese antica, conosciuta insieme alla poesia Tang come le "vette gemelle", con maestri come Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.
十月小阳春。 放榜梅花作状元。 重庆礼成三日后,生贤。 第一龙飞不偶然。 劝酒自弹弦。 更著班衣寿老仙。 见说海坛沙涨也,明年。 此夜休嗔我近前。
思远楼前路。 望平堤、十里湖光,画船无数。 绿盖盈盈红粉面,叶底荷花解语。 斗巧结、同心双缕。 尚有经年离别恨,一丝丝、总是相思处。 相见也,又重午。 清江旧事...
峨眉仙客。 四海文章伯。 来向东坡游戏,人间世、著不得。 去国谁爱惜。 在天何处觅。 但见尊前人唱,前赤壁、后赤壁。
寻常三五,问今夕何夕,婵娟都胜。 天豁云收崩浪净,深碧琉璃千顷。 银汉无声,冰轮直上,桂湿扶疏影。 纶巾玉麈,庾楼无限清兴。 谁念江海飘零,不堪回首,惊鹊南枝冷...
玉楼绛气,卷霞绡云浪,飞空蟾魄。 人世江山惊照耀,烟霭鳌峰千尺。 陆海蓬壶,银葩星晕,点破琉璃碧。 有人吟笑,紫河香满晴陌。 况是东府君侯,西清别骑,樽俎开华席...
风清日晚溪桥路。 绿暗摇残雨。 闲亭小立望溪山。 画出明湖深秀、水云间。 漫郎疏懒非真吏。 欲去无深计。 功名英隽满凌烟。 省事应须速上、五湖船。
露压蔷薇金井栏。 辘轳声断碧丝乾。 辽阳无信带围宽。 花落池塘春梦静,月生帘幕夜香寒。 闲愁无力凭阑干。
独鹤山前步药苗。 青山只隔过溪桥。 洞宫深处白云飘。 碧井卧花人寂寞,画廊鸣叶雨潇潇。 漫题诗句满芭蕉。