Song Ci è una parte importante della letteratura cinese antica, conosciuta insieme alla poesia Tang come le "vette gemelle", con maestri come Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.
秋到边城角声哀。 烽火照高台。 悲歌击筑,凭高酹酒,此兴悠哉。 多情谁似南山月,特地暮云开。 灞桥烟柳,曲江池馆,应待人来。
曾散天花蕊珠宫。 一念堕尘中。 铅华洗尽,珠玑不御,道骨仙风。 东游我醉骑鲸去,君驾素鸾从。 垂虹看月,天台采药,更与谁同。
宝钗楼上妆梳晚,懒上秋千。 闲拨沈烟。 金缕衣宽睡髻偏。 鳞鸿不寄辽东信,又是经年。 弹泪花前。 愁入春风十四弦。
驿外断桥边,寂寞开无主。 已是黄昏独自愁,更著风和雨。 无意苦争春,一任群芳妒。 零落成泥碾作尘,只有香如故。
粉破梅梢,绿动萱丛,春意已深。 渐珠帘低卷,筇枝微步,冰开跃鲤,林暖鸣禽。 荔子扶疏,竹枝哀怨,浊酒一尊和泪斟。 凭栏久,叹山川冉冉,岁月骎骎。 当时岂料如今。...
一别秦楼,转眼新春,又近放灯。 忆盈盈倩笑,纤纤柔握,玉香花语,雪暖酥凝。 念远愁肠,伤春病思,自怪平生殊未曾。 君知否,渐香消蜀锦,泪渍吴绫。 难求系日长绳。...
孤鹤归飞,再过辽天,换尽旧人。 念累累枯冢,茫茫梦境,王侯蝼蚁,毕竟成尘。 载酒园林,寻花巷陌,当日何曾轻负春。 流年改,叹围腰带剩,点鬓霜新。 交亲。 散落如...
玉花骢。 晚街金辔声璁珑。 声璁珑。 闲敧乌帽,又过城东。 富春巷陌花重重。 千金沽酒酬春风。 酬春风。 笙歌围里,锦绣丛中。