Song Ci è una parte importante della letteratura cinese antica, conosciuta insieme alla poesia Tang come le "vette gemelle", con maestri come Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.
送行人去,犹追路、再相觅。 天末交情,长是合堂同席。 从此尊前,便顿然少个,江南羁客。 不忍匆匆,少驻船梅驿。 酒斟虽满,尚少如、别泪万千滴。 欲语吞声,结心相...
共登临处,飘风袂、倚空碧。 雨卷云飞,长有桂娥看客。 箫鼓生春,遍锦城如画,雪山无色。 一梦才成,恍天涯南北。 舞馀歌罢,料宣华、回首尽陈迹。 万里秦吴,有情应...
别来何处,酒醒后,梦难觅。 晚日溪亭,清晓便挂帆席。 满载离愁,指去程、还作江南行客。 目断层城,数迢迢山驿。 素巾空染,泪痕斑、应是暗中滴。 记得轻分,玉箫犹...
倚阑干久,人不见,暮云碧。 芳草池塘,春梦暗惊诗客。 昨夜溪梅,向空山、雪里轻匀颜色。 好赠行人,折枝南枝北。 雨巾风帽,昔追游、谁念旧踪迹。 料得疏篱,暗香时...
渐东风暖,陇梅残,霁云碧。 嫩草柔条,又回江城春色。 乍促银签,便篆香纹蜡有馀迹。 愁梦相兼,尽日高无力。 这些离恨,依然是、酒醒又如织。 料伊怀情,也应向人端...
旧追游处,思前事、俨如昔。 过尽莺花,横雨暴风初息。 杏子枝头,又自然、别是般天色。 好傍垂杨,系画船桥侧。 小欢幽会,一霎时、光景也堪惜。 对酒当歌,故人情分...
浪萍风梗,寄人间,倦为客。 梦里瀛洲,姓名误题仙籍。 敛翅归来,爱小园、蜕箨篔筜碧。 新种幽花,戒儿童休摘。 放怀随分,各逍遥,飞鷃等鹏翼。 舍此萧闲,问君携杖...
上危梯尽,尽画阁迥,昼帘垂。 曲水飘香,小园莺唤春归。 舞袖弓弯,正满城、烟草凄迷。 结伴踏青,趁蝴蝶双飞。 赏心欢计,从别后、无意到西池。 自检罗囊,要寻红叶...