Song Ci è una parte importante della letteratura cinese antica, conosciuta insieme alla poesia Tang come le "vette gemelle", con maestri come Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.
夜空似水,横汉静立,银浪声杳。 瑶镜奁小。 素娥乍起、楼心弄孤照。 絮云未巧。 梧韵露井,偏借秋早。 晴暗多少。 怕教彻胆,蟾光见怀抱。 浪迹尚为客,恨满长安千...
蒨霞艳锦,星媛夜织,河汉鸣杼。 红翠万缕。 送幽梦与、人闲绣芳句。 怨宫恨羽。 孤风剑漫倚,无限凄楚。 □□□□。 赋情缥缈、东风扬花絮。 镜里半髯雪,向老春深...
暮烟半敛。 云护澹月,斜照楼馆。 春夜偏短。 一床耿耿,孤灯晃帏幔。 玉壶漏满。 天外渐觉,归雁声远。 离思凄婉。 重怀执手,东风翠苹岸。 料想凤楼人,倦绣回文...
渚云弄湿,烟缕际晚,江国遥碧。 鸿过无迹。 怕闻野寺孤钟动凄恻。 小桥路窄。 疏袖暗拂衰草,愁听蛩语还寂。 可堪过了,龟纱负瑶席。 荏苒露华白。 一夜秋窗惊晓色...
暗尘四敛。 楼观迥出,高映孤馆。 清漏将短。 厌闻夜久,签声动书幔。 桂华又满。 闲步露草,偏爱幽远。 花气清婉,望中迤逦,城阴度河岸。 倦客最萧索,醉倚斜桥穿...