La poesia Tang rappresenta l'apice della poesia classica cinese, con grandi poeti come Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
幽植衆能知,貞芳只暗持。 自無君子佩,未是國香衰。 白露霑長早,青春每到遲。
離心醉豈懽,把酒彊相寬。 世路須求達,還家亦未安。 旅程愁算遠,江月坐吟殘。 莫羨扁舟興,功成去不難。
孤雲無定蹤,忽到又相逢。 說盡天涯事,聽殘上國鐘。 問人尋寺僻,乞食過街慵。 憶到曾棲處,開門對數峰。
平盡不平處,尚嫌功未深。 應難將世路,便得稱師心。 高鳥下殘照,白煙生遠林。 更聞清磬發,聊喜緩塵襟。
我泛瀟湘浦,君行指塞雲。 兩鄉天外隔,一徑渡頭分。 雨暗江花老,笳愁隴月曛。 不堪來去鴈,迢遞思離羣。
憤激計潛成,臨危豈顧生。 秪空持一笏,便欲碎長鯨。 國已酬徽烈,家猶聳義聲。 不知青史上,誰可計功名。
秋風吹故城,城下獨吟行。 高樹鳥已息,古原人尚耕。 流年川暗度,往事月空明。 不復歎岐路,馬前塵夜生。
把君詩一吟,萬里見君心。 華髮新知少,滄洲舊隱深。 潮衝虛閣上,山入暮窗沈。 憶宿高齋夜,庭枝識海禽。