La poesia Tang rappresenta l'apice della poesia classica cinese, con grandi poeti come Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
清和春尚在,歡醉日何長。 谷鳥隨柯轉,庭花奪酒香。 初晴巖翠滴,向晚樹陰涼。 別有堪吟處,相留宿草堂。
新霜染楓葉,皎月借蘆花。 廢宅寒塘水,荒墳宿草煙。
古觀重重遶翠微,杉松深處掩雙扉。 雲生萬壑投龍去,海隔三山放鶴歸。 花洞宴游春日永,石壇朝禮曙星稀。 每聽高論長生理,擬向塵中便拂衣。 (見《瀛奎律髓》卷四十八...
戍樓煙[自](似)直,戰地雨長腥。 (《塞上》)。
春歸萬年樹,月滿九重城(《元夜》)。
偶題嵓石雲生筆,閑遶庭松露濕衣。 (《僧舍》)。
開盡菊花秋色老,落殘桐葉雨聲寒。 (《宿東林》以上八句並見《宋詩紀事》卷二。 均見《玉壺清話》卷五、《澠水燕談錄》卷七,宋太宗曾書於御屏。)