La poesia Tang rappresenta l'apice della poesia classica cinese, con grandi poeti come Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
石壁精舍高,排雲聊直上。 佳遊愜始願,忘險得前賞。 崖傾景方晦,谷轉川如掌。 綠林含蕭條,飛閣起弘敞。 道人上方至,清夜還獨往。 日落羣山陰,天秋百泉響。 所嗟...
北鄰有幽竹,潛筠穿我廬。 往來地已密,心樂道者居。 殘花廻往節,輕條蔭夏初。 聞鐘北牕起,嘯傲永日餘。
結茅臨絕岸,隔水聞清磬。 山水曠蕭條,登臨散情性。 稍指緣原騎,還尋汲澗逕。 長嘯倚亭樹,悵然川光暝。
繚繞西南隅,鳥聲轉幽靜。 秀公今不在,獨禮高僧影。 林下器未收,何人適煮茗。
攀崖復緣澗,遂造幽人居。 鳥鳴泉谷暖,土起萌甲舒。 聊登石樓憩,下翫潭中魚。 田婦有嘉獻,潑撒新歲餘。 常怪投錢飲,事與賢達疎。 今我何爲答,鰥寡欲焉如。
高年不復出,門徑衆草生。 時夏方新雨,果藥發餘榮。 疎澹下林景,流暮幽禽情。 身名兩俱遣,獨此野寺行。
釋子喜相偶,幽林俱避喧。 安居同僧夏,清夜諷道言。 對閣景恆晏,步庭陰始繁。 逍遙無一事,松風入南軒。
受命恤人隱,茲遊久未遑。 鳴騶響幽澗,前旌耀崇岡。 青冥臺砌寒,綠褥草木香。 填壑躋花界,疊石構雲房。 經製隨巖轉,繚繞豈定方。 新泉泄陰壁,高蘿蔭綠塘。 攀林...