La poesia Tang rappresenta l'apice della poesia classica cinese, con grandi poeti come Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
令德當時重,高門舉世推。 從夫榮已絕,封邑寵難追。 陌上人皆惜,花間鳥亦悲。 仙郎看隴月,猶憶畫眉時。
遽聞傷別劒,忽復歎藏舟。 燈冷泉中夜,衣寒地下秋。 青松弔客淚,丹旐路人愁。 徒有清河在,空悲逝水流。
鵲印慶仍傳,魚軒寵莫先。 從夫元凱貴,訓子孟軻賢。 龍是雙歸日,鸞非獨舞年。 哀容今共盡,悽愴杜陵田。
結宇依青嶂,開軒對翠疇。 樹交花兩色,溪合水重流。 竹徑春來埽,蘭樽夜不收。 逍遙自得意,鼓腹醉中遊。
雞鳴紫陌曙光寒,鶯囀皇州春色闌。 金闕曉鐘開萬戶,玉階仙仗擁千官。 花迎劒珮星初落,柳拂旌旗露未乾。 獨有鳳皇池上客,陽春一曲和皆難。
長安雪後似春歸,積素凝華連曙暉。 色借玉珂迷曉騎,光添銀燭晃朝衣。 西山落月臨天仗,北闕晴雲捧禁闈。 聞道仙郎歌白雪,由來此曲和人稀。
相[國]臨戎別帝京,擁麾持節遠橫行。 朝登劒閣雲隨馬,夜渡巴江雨洗兵。 山花萬朵迎征蓋,川柳千條拂去旌。 暫到蜀城應計日,須知明主待持衡。
年紀蹉跎四十強,自憐頭白始爲郎。 雨滋苔蘚侵堦綠,秋颯梧桐覆井黃。 驚蟬也解求高樹,旅雁還應厭後行。 覽卷試穿鄰舍壁,明燈何惜借餘光。