A poesia Song herdou a tradição Tang enquanto inovava, com grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
闊步曾飛到廣寒,一麾聊頓野雲間。 虬蟠澗底未失水,鶴在籠中且看山。 舊日笑談猶壯否,近來書信亦稀還。 嚴灘桐嶺宜秋醉,却恐才高不奈閒。
桐君圃外州,樹石最清幽。 水截三吳秀,山當百粵秋。 巖坰無俗土,宅舍有高樓。 畫隼真才望,題輿雅唱酬。 灘聲環醉枕,鷺影入茶甌。 蚤晚陪清躅,梯雲奉俊游。
聞道銀符渡睦溪,桐山應爲長清暉。 漁翁幾十迎舟拜,沙鳥成雙夾斾飛。 檢點簿書茶貢蚤,體量風物橘奴肥。 題輿自媿來何晚,未得雲中矚使威。
雨後驚濤激箭催,爲君停櫂把離杯。 宦遊向老令人笑,別恨傷春觸處來。 故國未歸江令宅,全家且上子陵臺。 如今遇酒伸眉醉,休問多才與不才。
關山雨雪征人淚,京洛風塵倦客心。 誰信子陵溪上去,一川秋淨滌煩襟。
汴水東浮不繫舟,到官無事只輕鷗。 不才自古僥天幸,請却俸錢溪上游。
溪山千古絕浮埃,時拂朝衣上釣臺。 却恐被它漁父笑,糟醨不啜又閒來。
新定與并門,天南天北人。 扁舟江外客,別乘塞垣身。 朔馬驚鳴橐,秋鱸上釣綸。 何時敘離闊,把酒碧嵩春。